Qur-aan und Hadiith

بفهم السلف الصالح

Abwesenheit des Herzens bei der Rezitation von Adhkaar – Al-‚Allamah Ibn ‚Uthaymiin

Die Frage:

Wenn der Mensch die Adhkaar (Bittgebete) rezitiert, die vom Gesandten Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – überliefert wurden, und sein Herz (dabei) nicht anwesend ist, wird er dann dafür belohnt?

Die Antwort:

Es gibt keinen Zweifel, dass es das Beste ist, wenn der Mensch beim Verrichten von Taten der ‚Ibaadah mit dem Herzen anwesend ist. Aber wenn er sie verrichtet und dabei unaufmerksam ist, so wird er dafür (auch) belohnt.

Denn der Grund seiner Tat ist die Absicht, Allaah – ‚azza wa jalla – nahe zu kommen. Und dies ist Beweis genug für die Belohnung.

Doch ist diese ohne Zweifel unvollständig.

Darum sagt Allaah – ‚azza wa jalla:

Und gehorche nicht jemandem, dessen Herz Wir Unserem Gedenken gegenüber unachtsam gemacht haben …“ [Suurah Al-Kahf: 28]

Und Er sagte nicht: „… dessen Zunge wir unachtsam gemacht haben.“

Und dies ist ein Zeichen, dass es notwendig ist für den Menschen, wenn er Allaah gedenkt, dass er mit dem Herzen dabei aufmerksam ist, so dass sein Herz nicht abwesend ist.

Und der Beweis dafür ist, dass der Prophet – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – berichtete: „Der Schaytaan (Satan) kommt während des Gebetes zum Menschen und sagt: ‚Denk an dies und das … denk an jenes.‘ Er erinnert ihn an das, was er vergessen hatte.

Und der Gesandte sagte nicht: „Sein Gebet ist (dann) ungültig.“

Dies zeigt uns, dass das Gedenken und jede fromme Tat, mit der der Mensch die Nähe zu seinem Herrn sucht, bei der er unaufmerksam ist, für ihn (trotzdem) Belohnung beinhaltet. Und er wird belohnt für die Verpflichtungen, wenn sie obligatorisch sind.

Aber sie sind unvollständig durch den Mangel der Aufmerksamkeit des Herzens.

Silsilat Liqaa-aat al-Baab Al-Maftuuh, Liqaa Al-Baab Al-Maftuuh [117] Al-Adhkaar wa-l-Ad’iyah, Al-‚Allamah Ibn ‚Uthaymiin – rahimahu Allaah.

السؤال:
إذا قال الإنسان الأذكار الواردة عن الرسول صلى الله عليه وسلم،
و كان قلبه غير حاضر،
فهل يُؤْجَر على هذا؟
الجواب:
لا شك أنّ الإنسان إذا فعل العبادة بحضور القلب فهو أفضل،
لكنْ إذا فعلها مع الغفلة فإنه يؤجر على هذا؛
لأنّ أصل فعله إنما كان عن نية التقرب إلى الله عز وجل،
وهذا كاف لثبوت الثواب،
لكنه يكون ناقصاً بلا شك ؛
ولهذا قال الله عز وجل:
﴿وَلا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَنْ ذِكْرِنَا﴾ [الكهف:28]
و لَمْ يقل: مَن أغفلنا لسانه ،
وفي هذا إشارة إلى أنه ينبغي للإنسان عند ذكر الله أنْ يكون حاضر القلب ،
حتى لا يكون قلبه غافلاً ،
ويدل لهذا أن النبي صلى الله عليه وسلم أخبر:
«أن الشيطان يأتي الإنسان في صلاته ويقول: اذكر كذا.. اذكر كذا.. يذكره بما كان ناسياً»
و لَمْ يَقُلْ الرسول:
إنّ صلاته باطلة ،
فدلّ ذلك على أنّ الذكر،و كل قربة يتقرب بها الإنسان إلى ربه مع الغفلة يكون له ثواب فيها،
و تُجْزِئه عن الواجب إنْ كانت واجبة،
لكنها ناقصة بحسب نقص حضور القلب.
[سلسلة لقاءات الباب المفتوح،لقاء الباب المفتوح [117]،
الأذكار والأدعية،العلاّمة ابن عثيمين رحمه الله]

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

Advertisements

28. August 2014 Posted by | 'Ibaadah, Akhlaaq / Fiqh, Al-'Uthaymien, Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم) | , , | Hinterlasse einen Kommentar

Adhkaar

Abuu Hurayrah – radiy Allaahu ‚anhu – berichtete, dass der Gesandte Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – sagte:
Kein Diener sucht siebenmal (am Tag) Schutz vor dem Feuer *, außer dass das Feuer sagt: „Oh mein Herr! Wahrlich, Dein Diener Fulaan (So-und-So) hat um Schutz vor mir gebeten, so bewahre ihn vor mir.“ Und der Diener bittet nicht siebenmal um Al-Jannah ** (das Paradies), außer dass Al-Jannah sagt: „Oh mein Herr! Wahrlich, Dein Diener Fulaan (So-und-So) hat um mich gebeten, so lasse ihn Al-Jannah betreten.

Überliefert von Abuu Ya’laa, von Schaykh Al-Albaaniyy als sahiih eingestuft.

وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : „ما استجار عبد من النار سبع مرات إلا قالت النار يا رب إن عبدك فلانا استجار مني فأجره ولا سأل عبد الجنة سبع مرات إلا قالت الجنة يا رب إن عبدك فلانا سألني فأدخله الجنة “

رواه أبو يعلى بإسناد على شرط البخاري ومسلم

وصححه الشيخ الألباني في صحيح الترغيب والترهيب

* Dhikr: „اللهُمَّ أَجِرْنِي مِنَ النَّارِ“ [„Allaahumma ajirniy mina-n-naar.“ ~ Oh Allaah, bewahre mich vor dem Feuer.]

** Dhikr: „اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ“ [„Allaahumma inniy as-aluka-l-jannah.“ ~ Oh Allaah, wahrlich, ich bitte Dich um Al-Jannah.]

°

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

11. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم) | , , , | Hinterlasse einen Kommentar

Dhikr am Abend

At-Tirmidhiyy überlieferte von Abuu Hurayrah, dass der Prophet – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – sagte:
Wer beim Erreichen des Abends dreimal sagt: „أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ“ [„A’uudhu bi kalimaati(A)llaahi-t-taammaati min scharri maa khalaqa.“ ~ Ich suche Zuflucht bei Allaahs perfekten Worten vor dem Übel dessen, was Er erschuf.], dem wird in dieser Nacht kein giftiger Stachel schaden können.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ „‏مَنْ قَالَ حِينَ يُمْسِي ثَلاَثَ مَرَّاتٍ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ لَمْ يَضُرَّهُ حُمَةٌ تِلْكَ اللَّيْلَةَ“‏ ‏.‏ قَالَ سُهَيْلٌ فَكَانَ أَهْلُنَا تَعَلَّمُوهَا فَكَانُوا يَقُولُونَهَا كُلَّ لَيْلَةٍ فَلُدِغَتْ جَارِيَةٌ مِنْهُمْ فَلَمْ تَجِدْ لَهَا وَجَعًا ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَرَوَى مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرَوَى عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ سُهَيْلٍ وَلَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏

Jaami‘ At-Tirmidhiyy 3604, sahiih

*

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

11. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم) | , , | Hinterlasse einen Kommentar

Dhikr am Morgen – 3

At-Tabaraaniyy (20/355/Nr. 838) überlieferte von Al-Munaydhir – radiy Allaahu ‚anhu, dass er sagte:
Der Prophet – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – sagte: „Wer beim Anbruch des Morgens sagt: „رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيًّا“ [„Radiitu bi(A)llaahi Rabban wa bi-l-Islaami diinan wa bi Muhammadin nabiyyan.“ ~ Ich bin zufrieden mit Allaah als meinem Herrn, und mit dem Islaam als meinem Diin (Religion), und mit Muhammad als meinem Propheten.], den werde ich bei seiner Hand nehmen und führen, bis ich ihn in Al-Jannah eintreten lasse.

قال نبي الله صلى الله عليه وسلم : «من قال إذا أصبح : رضيت بالله ربا وبالإسلام دينا وبمحمد نبيا فأنا الزعيم لآخذن بيده حتى أدخله الجنة»

Von Schaykh Al-Albaaniyy in „Sahiihu-t-Targhiib“ (Nr. 667) und in „As-Sahiihah“ (Nr. 2686) als ‚hasan li ghayrihi‘ eingestuft.

*

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

11. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم) | , | Hinterlasse einen Kommentar

Dhikr am Morgen – 2

An-Nasaa-iyy überlieferte in ‘Amalu-l-Yaum wa-l-Laylah (Nr. 1, 2 und 3) und Ibnu-s-Sunniyy (Nr. 34) von ‚Abdur-r-Rahmaan ibn Abzaa – radiy Allaahu ‚anhu – dass der Prophet – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam, wenn der Morgen anbrach, sprach:
„أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ وَعَلَى كَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا مُسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنْ الْمُشْرِكِينَ“ [„Asbahnaa ‚alaa Fitrati-l-Islaam wa ‚alaa Kalimati-l-Ikhlaas wa ‚alaa Diini Nabiyyinaa Muhammadin – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – wa ‚alaa Millati Abiinaa Ibraahiima haniifan musliman wa maa kaana mina-l-Muschrikiin. ~ Wir begehen den Morgen auf der Fitrah des Islaam, und auf dem Wort (~ der Bezeugung) des Ikhlaas, und auf dem Diin unseres Propheten Muhammad – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – und auf der Millah unseres Vaters Ibraahiim, haniifan musliman (~ der auf der wahren Religion der Anbetung von Allaahs allein war), und er war nicht einer der Muschrikuun (derer, die Allaah etwas beigesellen).]

قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ ذَرٍّ عَنِ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ أَبِيهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ وَعَلَى كَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا مُسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنْ الْمُشْرِكِينَ

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

10. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Abraham (Ibrahim), Ahaadiith, Aqidah / Manhaj, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم), Tauhid | , , | Hinterlasse einen Kommentar

Aayatu-l-Kursiyy als Dhikr am Morgen und am Abend zum Schutz gegen die Jinn

Aayatu-l-Kursiyy

Ubayy ibn Ka’b – radiy Allaahu ‚anhu – berichtete, dass er einen Jurn (etwas wie einen Platz zum Trocknen von Datteln) hatte, und dass etwas fehlte. So hielt er in jener Nacht Wache und fand ein Geschöpf, dass einem pubertierenden Jungen ähnelte. Er begrüßte ihn mit dem Salaam und er erwiderte den Salaam. So sagte er (Ubayy): „Was bist du? Ein Jinn oder ein Mensch?“ Er sagte: „Ich bin ein Jinn.“ Er sagte: „Gib mir deine Hand.“ So gab er ihm seine Hand und er sah, dass es die Hand eines Hundes war, und dass sein Haar das Haar eines Hundes war. So sagte er: „Ist dies die Gestalt der Jinn?“ Er sagte: „Die Jinn wissen, dass es unter ihnen keinen Mann gibt, der stärker ist als ich.“ Er sagte: „So wofür bist du gekommen?“ Er sagte: „Wir haben erfahren, dass du es liebst, Sadaqah (Almosen) zu geben, so wollten wir einen Anteil deiner Nahrung haben.“ Ubayy sagte: „Was schützt uns vor euch?“ Er sagte: „Dieser Aayah der Suurah Al-Baqarah: Wer ihn rezitiert, wenn der Abend anbricht, der ist ist vor uns geschützt bis er den Morgen erreicht. Und wer ihn rezitiert, wenn der Morgen anbricht, der ist vor uns geschützt bis er den Abend erreicht.“ Als der Morgen anbrach, ging Ubayy zum Gesandten Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – und berichtete ihm, was vorgefallen war. Da sagte er: „Der Üble (Al-Khabiith) hat die Wahrheit gesprochen.“
Überliefert von An-Nasaa-iyy in ‚Amalu-l-Yaum wa-l-Laylah (Nr. 967). Von Schaykh Al-Albaaniyy als sahiih eingestuft.

فعن أبي بن كعب رضي الله عنه أنه كان له جرنٌ فكان ينقص ، فحرسه ذات ليلة فإذا هو بدابة شبه الغلام المحتلم فسلم عليه فرد عليه السلام فقال : ما أنت جنُي أم إنسيُ قال : جني، قال : فناولني يدك ، فناوله يده فإذا يده يد كلب وشعره شعر كلب ، قال : هذا خلقٌ الجن ؟ !! قال : قد علمت الجن أن فيهم رجلاً أشدُ منى ، قال : فما جاء بك ؟ قال : بلغنا أنك تحب الصدقة ، فجئنا نصيب من طعامك ، قال : فما ينجينا منكم ؟ قال : هذه الآية التي في سورة البقرة : من قالها حين يُمسي أجير منا حتى يُصبح ، ومن قالها حين يُصبح أُجير منا حتى يُمسي . فلما أصبح أتى رسول الله صلى الله عليه وسلم – فذكر ذلك له – فقال : “ صدق الخبيث „.
أخرجه الطبراني في الكبير برقم (541) بإسناد جيد واللفظ له ، وأورده المنذري في الترغيب برقم (662) وأخرجه ابن حبان في صحيحه برقم (784) ، وذكره الهيثمي في المجمع برقم (17012) ، وقال : “ رجاله ثقاة “ . وصححه الشيخ الألباني رحمه الله في صحيح الترغيب برقم (662) .

Quelle des arabischen Textes: http://www.ibnothaimeen.com/all/books/article_18227.shtml

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

10. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Der Schemelvers (Aayatu-l Kursiyy), Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم), Sadaqah | , , | Hinterlasse einen Kommentar

Dhikr am Morgen und am Abend – 8

An-Nasaa-iyy überlieferte in ‚Amalu-l-Yaum wa-l-Laylah (Nr. 576) von Abuu Hurayrah – radiy Allaahu ‚anhu, dass er sagte:

Der Gesandte Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – sagte:
Wenn einer von euch den Morgen erreicht, dann soll er dreimal sagen: „أَصْبَحْتُ أُثْنِي عَلَيْكَ حَمْداً وَأَشْهَدُ أن لآ إله إلا اللهُ“ [„Asbahtu uthniy ‚alaika hamdan wa asch-hadu an laa ilaaha illaa Allaah. ~ Ich habe den Morgen erreicht, Dich preisend; und ich bezeuge, dass nichts und niemand in Wahrheit das Recht hat, angebetet zu werden, außer Allaah.]. Und wenn er den Abend erreicht, dann soll er (dreimal) dasselbe sagen [„أَمْسَيْتُ أُثْنِي عَلَيْكَ حَمْداً وَأَشْهَدُ أن لآ إله إلا اللهُ“ / „Amsaytu uthniy ‚alaika hamdan wa asch-hadu an laa ilaaha illaa Allaah. ~ Ich habe den Abend erreicht, Dich preisend; und ich bezeuge, dass nichts und niemand in Wahrheit das Recht hat, angebetet zu werden, außer Allaah.].

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : „إذا أصبح أحدكم فليقل :أصبحت أثني عليك حمدا، وأشهد أن لا إله إلا الله، ثلاثاً، وإذا أمسى فليقل مثل ذلك“.

Von Schaykh Muqbil in Jaami‘ As-Sahiih (2/532) als hasan eingestuft.

*

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

10. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم), Muqbil, Tauhid | , | Hinterlasse einen Kommentar

Dhikr am Morgen und am Abend – 7

Anas ibn Maalik – radiy Allaahu ‚anhu – berichtete, dass der Gesandte Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – zu Faatimah – radiy Allaahu ‚anhaa – sagte:
Was könnte dich davon abhalten, mir zuzuhören, was ich dir rate, und zu sagen, wenn du den Morgen erreichst und wenn du den Abend erreichst: „يَا حَيُّ يَا قيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أسْتَغِيثُ أصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَلاَ تَكِلُنِي إلَى نَفْسِي طُرْفَةَ عَيْنٍ“ [„Yaa Hayyu*, yaa Qayyuumu**, bi rahmatika astaghiith, aslih lii scha-niy kullahu wa laa takilniy ilaa nafsiy tarfata ‚aynin.“ ~ Oh Hayyu*, oh Qayyuum**, Bei Deiner Rahmah (~ Gnade) rufe ich Dich an. Richte alle meine Angelegenheiten (zum Guten), und überlasse mich mir selbst zu keinem Augenblick.]

Überliefert von An-Nasaa-iyy im Sunan Al-Kubraa und von Schaykh Al-Albaaniyy als hasan eingestuft.

فعن أنس بن مالك -رضي الله عنه- أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال لفاطمة -رضي الله عنها-: «ما يمنعك أن تسمعي ما أوصيك به أن تقولي إذا أصبحت وإذا أمسيت: يا حي يا قيوم برحمتك أستغيث أصلح لي شأني كله ولا تكلني إلى نفسي طرفة عين»
[رواه النسائي في السنن الكبرى والحاكم والبزار، وحسنه الألباني].

* „Al-Hayyu„: Der Ewig-Lebende, Der immer bleibt ohne jeglichen Anfang und jegliches Ende, mit perfektem und ewig bestehendem Leben, Der niemals stirbt oder vergeht.

** „Al-Qayyuum„: Der In-Sich-Selbst-Bestehende, von Dem alles abhängig ist. Der, Der alles unterhält und ernährt, was existiert. Der, Der keinen Bedarf an irgendetwas hat, jedoch alles Existierende hat absoluten Bedarf an Ihm und braucht Ihn.

*

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

10. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم) | , | Hinterlasse einen Kommentar

Dhikr am Morgen und am Abend – 6

Abuu Raaschid Al-Hubraaniyy berichtete:
Ich kam zu ‚Abdullaah ibn ‚Amr und sagte zu ihm: „Erzähle mir etwas, was du vom Gesandten Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – gehört hast.“ So zeigte er mir eine Schriftrolle und sagte: „Dies ist, was der Gesandte Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – mir geschrieben hat.
So sah ich es mir an las darin, dass Abuu Bakr As-Siddiiq – radiy Allaahu ‚anhu – sagte: „Oh Gesandter Allaahs! Lehre mich, was ich am Morgen und am Abend sagen kann.“ So sagte er: „Oh Abuu Bakr! Sag: ‚اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشَرَكِهِ وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءًا أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ‘ [‚Allaahumma Faatira s-samaawaati wa-l-ardi, ‘Aalima-l-ghaybi wa-sch-schahaadati, Rabba kulli schay-in wa maliikahu, asch-hadu an laa ilaaha illaa Anta, a’uudhu biKa min scharri nafsiy wa min scharri-sch-schaytaani wa schirkihi, wa an aqtarifa ‚alaa nafsiy suu-an au ajurrahu ilaa muslim. ~ Oh Allaah, Schöpfer der Himmel und der Erde, Kenner des Ghayb (Unsichtbaren) und des Offenkundigen, Rabb (Herr) von allen Dingen und deren Herrscher, ich bezeuge dass es nichts und niemanden gibt, der es in Wahrheit würdig ist, angebetet zu werden, außer Dir. Ich suche Zuflucht bei Dir vor dem Übel meiner Selbst, dem Übel des Schaytaan und seinem (Aufruf zum) Schirk, und davor, gegen mich Selbst Übel zu begehen, oder es einem Muslim anzutun.]

At-Tirmidhiyy sagte: „Dieser Hadiith ist hasan ghariib.“

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي رَاشِدٍ الْحُبْرَانِيِّ، قَالَ أَتَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِي فَقُلْتُ لَهُ حَدِّثْنَا مِمَّا، سَمِعْتَ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَأَلْقَى إِلَىَّ صَحِيفَةً فَقَالَ هَذَا مَا كَتَبَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَنَظَرْتُ فِيهَا فَإِذَا فِيهَا إِنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رضى الله عنه قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِّمْنِي مَا أَقُولُ إِذَا أَصْبَحْتُ وَإِذَا أَمْسَيْتُ ‏.‏ فَقَالَ ‏ „‏ يَا أَبَا بَكْرٍ قُلِ „اللَّهُمَّ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشَرَكِهِ وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءًا أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ“‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏

Jaami‘ At-Tirmidhiyy 3529

*

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

9. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم) | , , , , | Hinterlasse einen Kommentar

Dhikr am Morgen und am Abend – 5

Abuu ‚Ayyaasch berichtete, dass der Gesandte Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – sagte:
Wer am Morgen sagt: ‚لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ‘ (Laa ilaaha illaa Allaahu wahdahu laa schariika lahu, lahu-l-mulku wa lahu-l-hamdu wa huwa ‚alaa kulli schay-in qadiir. ~ Es gibt nichts und niemanden, der in Wahrheit das Recht hat, angebetet zu werden, außer Allaah allein, Der keinen Partner hat, Ihm ist Al-Mulk und Ihm ist Al-Hamd, und Er hat über alles die Macht.), der wird Lohn erhalten entsprechend der Befreiung eines Sklaven der Kinder Ismaa’iils, und es werden ihm zehn Hasanaat (gute Taten) gutgeschrieben, und es werden ihm zehn Sayyi-aat (schlechte Taten) abgezogen, und er wird um zehn Ränge ansteigen, und er wird vor dem Schaytaan beschützt bis zum Abend. Und wenn er sie am Abend sagt, so wird er dasselbe erhalten bis zum Morgen.

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، وَوُهَيْبٌ، نَحْوَهُ عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَائِشٍ، – وَقَالَ حَمَّادٌ عَنْ أَبِي عَيَّاشٍ، – أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏“‏مَنْ قَالَ إِذَا أَصْبَحَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ كَانَ لَهُ عِدْلُ رَقَبَةٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ وَكُتِبَ لَهُ عَشْرُ حَسَنَاتٍ وَحُطَّ عَنْهُ عَشْرُ سَيِّئَاتٍ وَرُفِعَ لَهُ عَشْرُ دَرَجَاتٍ وَكَانَ فِي حِرْزٍ مِنَ الشَّيْطَانِ حَتَّى يُمْسِيَ وَإِنْ قَالَهَا إِذَا أَمْسَى كَانَ لَهُ مِثْلُ ذَلِكَ حَتَّى يُصْبِحَ“‏ ‏.‏ قَالَ فِي حَدِيثِ حَمَّادٍ فَرَأَى رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيمَا يَرَى النَّائِمُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا عَيَّاشٍ يُحَدِّثُ عَنْكَ بِكَذَا وَكَذَا قَالَ ‏“‏ صَدَقَ أَبُو عَيَّاشٍ ‏“‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ وَمُوسَى الزَّمْعِيُّ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَائِشٍ ‏.‏

صحيح الألباني حكم

Sunan Abiy Daawud 5077, von Schaykh Al-Albaaniyy als sahiih eingestuft

*

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

9. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم), Tauhid | , , | Hinterlasse einen Kommentar