Qur-aan und Hadiith

بفهم السلف الصالح

Dhikr am Abend und Morgen – 4

Ibn ‚Umar berichtete:
Der Gesandte Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – ließ es niemals weg, diese Ad’iyah zu rezitieren, wenn er den Abend und wenn er den Morgen erreichte:
„اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَاىَ وَأَهْلِي وَمَالِي اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَتِي وَآمِنْ رَوْعَاتِي اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَىَّ وَمِنْ خَلْفِي وَعَنْ يَمِينِي وَعَنْ شِمَالِي وَمِنْ فَوْقِي وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي“ („Allaahumma inniy as-aluka-l-‚aafiyah fi-d-dunyaa wa-l-aakhirah, Allaahumma inniy as-aluka-l-‚afwa wa-l-‚aafiyah fii diiniy wa dunyaaya wa ahliy wa maaliy, Allaahumma-s-tur ‚auratiy wa aamin rau’aatiy, Allaahumma-h-fadhniy min bayna yadayya wa min khalfiy wa ‚an yamiiniy wa ‚an schimaaliy wa min fauqiy, wa a’uudhu bi ‚adhamatika an ughtaala min tahtiy“ ~ Oh Allaah! Wahrlich, ich bitte Dich um Wohlbefinden in dieser Welt und dem Jenseits. Oh Allaah! Wahrlich, ich bitte Dich um Vergebung und Wohlbefinden in meinem Diin, meinen weltlichen Angelegenheiten, meiner Familie und meinem Besitz. Oh Allaah! Verdecke meine Fehler und beschütze mich vor den Dingen, die ich fürchte. Oh Allaah! Bewahre mich von vor mir und von hinter mir, von meiner Rechten und meiner Linken, und von über mir. Und ich suche Zuflucht bei Deiner Herrlichkeit vor dem unerwarteten Angriff von unter mir.)

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى الْبَلْخِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، – الْمَعْنَى – حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَادَةُ بْنُ مُسْلِمٍ الْفَزَارِيُّ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَعُ هَؤُلاَءِ الدَّعَوَاتِ حِينَ يُمْسِي وَحِينَ يُصْبِحُ ‏“‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَاىَ وَأَهْلِي وَمَالِي اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَتِي ‏“‏ ‏.‏ وَقَالَ عُثْمَانُ ‏“‏ عَوْرَاتِي وَآمِنْ رَوْعَاتِي اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَىَّ وَمِنْ خَلْفِي وَعَنْ يَمِينِي وَعَنْ شِمَالِي وَمِنْ فَوْقِي وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي ‏“‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ وَكِيعٌ يَعْنِي الْخَسْفَ ‏.‏

صحيح الألباني

Sunan Abiy Daawud 5074 (Kitab Al-Adab), von Schaykh Al-Albaaniyy als sahiih eingestuft.

*

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

 

8. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم) | , , , , , | Hinterlasse einen Kommentar

Dhikr am Morgen und am Abend – 3

Abuu Hurayrah berichtete, dass der Gesandte Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – seine Sahaabah lehrte, indem er sagte:
Wenn einer von euch den Morgen erreicht, dann soll er sagen: „اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإِلَيْكَ النُّشُورُ“ („Allaahumma bika asbahnaa, wa bika amsaynaa, wa bika nahyaa, wa bika namuut, wa ilayka-n-nuschuur“ ~ Oh Allaah, durch Dich begehen wir den Morgen, und durch Dich begehen wir den Abend, und durch Dich leben wir, und durch Dich sterben wir, und zu Dir ist die Auferstehung.)
Und wenn er den Abend erreicht, soll er sagen: „اللَّهُمَّ بِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ“ („Allaahumma bika amsaynaa, wa bika asbahnaa, wa bika nahyaa, wa bika namuut, wa ilayka-l-masiir“ ~ Oh Allaah, durch Dich begehen wir den Abend, und durch Dich begehen wir den Morgen, und durch Dich leben wir, und durch Dich sterben wir, und zu Dir ist die Rückkehr.)

حَدَّثَنَا مُعَلَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ‏:‏ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَصْبَحَ قَالَ‏:‏ اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإِلَيْكَ النُّشُورُ، وَإِذَا أَمْسَى قَالَ‏:‏ اللَّهُمَّ بِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ‏.‏‏

Al-Adab Al-Mufrad 1199, von Schaykh Al-Albaaniyy als sahiih eingestuft.

*

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

8. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم) | , | Hinterlasse einen Kommentar

Dhikr am Morgen und am Abend – 2

Abuu Daawud überlieferte von ‚Uthmaan ibn ‚Affaan – radiy Allaahu ‚anhu, dass er sagte:
Der Gesandte Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – sagte: „Es gibt keinen Diener, der am Morgen jeden Tages und am Abend jeder Nacht dreimal sagt: „بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ“ („Bismi(A)llaahi-l-ladhiy laa yadurru ma’a-smihi schay-un fi-l-ardi wa laa fi-s-samaa-i wa huwa-s-Samii’u-l-‚Aliim“ ~ Im Namen Allaahs, Der, in Dessen Namen auf Erden und im Himmel nichts Schaden anrichten kann. Und Er ist der All-Hörende und All-Sehende.), außer, dass ihm kein Schaden zugefügt werden wird.
Und Abaan wurde von einer Art halbseitiger Lähmung betroffen. Da kam ein Mann und sah ihn an. So sagte Abaan zu ihm: „Was schaust du? Wahrlich, der Hadiith ist so, wie ich ihn dir berichtete, aber ich habe es eines Tages nicht rezitiert, so hat Allaah Sein Qadar über mich gebracht.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، – وَهُوَ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، رضى الله عنه يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ „‏ مَا مِنْ عَبْدٍ يَقُولُ فِي صَبَاحِ كُلِّ يَوْمٍ وَمَسَاءِ كُلِّ لَيْلَةٍ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَيَضُرُّهُ شَيْءٌ ‏“‏ ‏.‏ وَكَانَ أَبَانُ قَدْ أَصَابَهُ طَرَفُ فَالَجِ فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَنْظُرُ إِلَيْهِ فَقَالَ لَهُ أَبَانُ مَا تَنْظُرُ أَمَا إِنَّ الْحَدِيثَ كَمَا حَدَّثْتُكَ وَلَكِنِّي لَمْ أَقُلْهُ يَوْمَئِذٍ لِيُمْضِيَ اللَّهُ عَلَىَّ قَدَرَهُ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏

Jaami‘ At-Tirmidhiyy 3388, und er sagte: „Dieser Hadiith ist hasan sahiih ghariib.“

*

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

8. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم) | , | Hinterlasse einen Kommentar

Das Rezitieren der Suurah 114, 113 und 112 abends und morgens

‘Abdullaah bin Imaam Ahmad zeichnete von Mu’aadh bin ‘Abdullaah bin Khubayb auf, dass dieser berichtete, dass sein Vater sagte: “Wir verspürten Durst und es war schon dunkel geworden, als wir auf den Gesandten Allaahs – صلى الله عليه و سلم – warteten um uns im Gebet zu leiten. Dann kam er heraus und nahm mich bei der Hand und sagte: ‘Sag.’ Dann war er still. Dann sagte er wieder: ‘Sag.’ Also sagte ich: ‘Was soll ich sagen?’ Er sagte: ‘“Sag: Er ist Allaah, ein Einer.“ und die beiden Suren der Zuflucht (Al-Falaq und An-Naas, die Al-Mu’awwidhatayn) wenn der Abend anbricht und wenn der Morgen kommt jeweils drei Mal. Sie werden dir ausreichen zwei Mal jeden Tag.’” [Ahmad 5:312, von Schaykh Al-Albaaniyy als „hasan“ eingestuft.]

قَالَ عَبْد اللَّه بْن الْإِمَام أَحْمَد حَدَّثَنَا مُحَمَّد بْن أَبِي بَكْر الْمُقَدَّمِيّ حَدَّثَنَا الضَّحَّاك بْن مَخْلَد حَدَّثَنَا اِبْن أَبِي ذِئْب عَنْ أُسَيْد بْن أَبِي أُسَيْد عَنْ مُعَاذ بْن عَبْد اللَّه بْن حَبِيب عَنْ أَبِيهِ قَالَ : أَصَابَنَا عَطَش وَظُلْمَة فَانْتَظَرْنَا رَسُول اللَّه صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بِنَا فَخَرَجَ فَأَخَذَ بِيَدَيَّ فَقَالَ “قُلْ” فَسَكَتَ قَالَ “قُلْ” قُلْت مَا أَقُول؟ قَالَ”قُلْ هُوَ اللَّه أَحَد” وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ حِين تُمْسِي وَحِين تُصْبِح ثَلَاثًا تَكْفِيك كُلّ يَوْم مَرَّتَيْنِ”

Dieser Hadiith wurde auch von Abuu Daawud, At-Tirmidhiyy und An-Nasaa-iyy aufgezeichnet. At-Tirmidhiyy sagte: “Hasan sahiih gharib”. [Abuuu Daawud 5:320, Tuhfat Al-Ahwadhiyy 10:28 und An-Nasaa-iyy 8:250]
An-Nasaa-iyy zeichnete dies ebenso über eine andere Kette von Erzählern auf mit den Worten: “Sie sind dir ausreichend gegen alles.” [An-Nasaa-iyy 8:251]

وَرَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ مِنْ حَدِيث اِبْن أَبِي ذِئْب بِهِ وَقَالَ التِّرْمِذِيّ حَسَن صَحِيح غَرِيب مِنْ هَذَا الْوَجْه. وَقَدْ رَوَاهُ النَّسَائِيّ مِنْ طَرِيق أُخْرَى عَنْ مُعَاذ بْن عَبْد اللَّه بْن حَبِيب عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُقْبَة بْن عَامِر فَذَكَرَهُ وَلَفْظه ” تَكْفِك كُلّ شَيْء

*

Aus dem Tafsiir Ibn Kathiir der Suurah Al-Ikhlaas, übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

8. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم), Qur-aan | , | Hinterlasse einen Kommentar

Der Wert des Dhikr „Subhaana(A)llaahi wa bihamdihi“

Abuu Hurayrah – radiy Allaahu ‚anhu – sagte:
Der Gesandte Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – sagte: „Wer am Morgen und am Abend hundert Mal „سُبْحَانَ اَللَّهِ وَبِحَمْدِهِ“ („Subhaana(A)llaahi wa bihamdihi“ ~ Allaah ist frei von jeglichem Mangel oder Fehler und alles Lob gebührt Ihm.) sagt, für den wird am Yaumu-l-Qiyaamah (Tag der Auferstehung) niemand mit etwas Besserem kommen, als dem, womit er kam. Außer jemandem, der dasselbe oder mehr als das sagte.

وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏ „‏من قال حين يصبح وحين يمسي‏:‏ سبحان الله وبحمده مائة مرة، لم يأتِ أحد يوم القيامة بأفضل مما جاء به، إلا أحد قال مثل ما قال أو زاد‏„‏ ‏(‏‏(‏ رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏

Überliefert von Muslim, Riyaadu-s-Saalihiin 16, 1451

*

Abuu Hurayrah – radiy Allaahu ‚anhu – sagte:
Der Gesandte Allaahs – sallaa Allaahu ‚alaihi wa sallam – sagte: „Wer am Morgen und am Abend hundert Mal „سُبْحَانَ اَللَّهِ وَبِحَمْدِهِ“ („Subhaana(A)llaahi wa bihamdihi“ ~ Allaah ist frei von jeglichem Mangel oder Fehler und alles Lob gebührt Ihm.) sagt, dem werden seine Sünden vergeben, seien es auch so viele wie der Schaum des Meeres.“

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اَللَّهِ وَبِحَمْدِهِ مِائَةَ مَرَّةٍ حُطَّتْ خَطَايَاهُ, وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ اَلْبَحْرِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ .‏ (2005)‏ .‏

‏1 ‏- صحيح.‏ رواه البخاري (6405)‏، وهو قطعة من حديث عند مسلم (2691)‏، وعندهما تقييد ذلك بقوله ‏-صلى الله عليه وسلم‏-:“ في يوم“.‏

Bulugh Al-Maram 16, 1543

*

Übersetzt von Maimuna Yvonne Bienas (www.quranundhadith.wordpress.com)

8. März 2014 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Arabisch العربية, Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم), Yaumu-l-Qiyaamah (der "Tag der Auferstehung") | , , | Hinterlasse einen Kommentar