Qur-aan und Hadiith

بفهم السلف الصالح

Allah mit Seinem herrlichsten Namen anrufen und bitten

Es wurde berichtet, dass Anas bin Malik sagte:
Ich saß mit dem Gesandten Allahs صلى الله عليه وسلم und ein Mann stand und betete. Als er sich beugte, niederwarf und den Taschahhud rezitierte, sagte er in seinem Bittgebet (du’aa):
Allaahumma inni as’aluka bi-anna laka-l-hamd, la ilaaha illa ant, al-mannaanu badi’u-s-samawaati wa-l-ard, yaa dhaa-l-jalaali wa-l-ikraam! Yaa hayyu yaa qayyuum! Inni as’aluka.“
„اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنَّ لَكَ الْحَمْدَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ الْمَنَّانُ بَدِيعُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ يَا ذَا الْجَلاَلِ وَالإِكْرَامِ يَا حَىُّ يَا قَيُّومُ إِنِّي أَسْأَلُكَ“
Oh Allah, ich frage (bitte) Dich, denn Dir gebührt alles Lob, es gibt keinen Gott, der das Recht hat, angebetet zu werden, außer Dir, dem Gnädigen Schöpfer der Himmel und der Erde, oh Du voller Herrlichkeit und Ehre, oh Lebendiger, oh Ewiger, ich frage (bitte) Dich. [ungefähre Bedeutung]“
Der Prophet صلى الله عليه وسلم sagte dann zu seinen Gefährten: „Wißt ihr, womit er sein Bittgebet sprach?“
Sie sagten: „Allah und Sein Gesandter wissen es am besten.“
Er sagte: „Bei Dem, in Dessen Hand meine Seele ist. Er rief Allah mit Seinem herrlichsten Namen an. Dem, worauf Er, wenn Er mit diesem angerufen wird, antwortet; und wenn Er damit um etwas gebeten wird, dann gibt Er.“

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ حَفْصِ بْنِ أَخِي، أَنَسٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسًا – يَعْنِي – وَرَجُلٌ قَائِمٌ يُصَلِّي فَلَمَّا رَكَعَ وَسَجَدَ وَتَشَهَّدَ دَعَا فَقَالَ فِي دُعَائِهِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنَّ لَكَ الْحَمْدَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ الْمَنَّانُ بَدِيعُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ يَا ذَا الْجَلاَلِ وَالإِكْرَامِ يَا حَىُّ يَا قَيُّومُ إِنِّي أَسْأَلُكَ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لأَصْحَابِهِ ‏“‏ تَدْرُونَ بِمَا دَعَا ‏“‏ ‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ ‏“‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ دَعَا اللَّهَ بِاسْمِهِ الْعَظِيمِ الَّذِي إِذَا دُعِيَ بِهِ أَجَابَ وَإِذَا سُئِلَ بِهِ أَعْطَى ‏“‏ ‏.‏

Sunan an-Nasa’i 1300 (sahih)

15. November 2012 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, andere Sprachen, Arabisch العربية, Das Fasten (As-Saum), Du'aa (Bittgebete), Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم), Sprechen | | Hinterlasse einen Kommentar

Der Engel der Berge

‚A’ischa رضى الله عنها berichtete, dass sie den Propheten صلى الله عليه وسلم fragte:
Hast du einen schwereren Tag erlebt, als den Tag von Uhud?
Er sagte: „Ich habe von deinen Leuten viel Schweres erlebt, und was ich von ihnen am schwersten erlebt habe, geschah am Tag von ‚Aqaba, als ich ibn ‚Abd Yalila bni ‚Abdi Kulal zum Islam aufrief und er mir nicht antwortete, wie ich es wünschte. Ich ging fort und war sehr bekümmert und wusste nicht einmal, wohin ich lief. Ich kam erst dann zu mir, als ich bei Qarn Al-Tha’alib war. Ich hob meinen Kopf und sah, dass mir eine Wolke Schatten spendete. Ich schaute auf und sah darin Gabriel. Er rief mich und sagte: ‚Wahrlich, Allah hat die Worte deiner Leute gehört und wie sie dir geantwortet haben. Er entsendet dir nun den Engel der Berge, damit du ihm den Befehl erteilst, mit ihnen zu tun, was immer du willst.‘ Darauf rief der Engel der Berge mir zu, grüßte mich und sagte: ‚Oh Muhammad, sage mir, was du willst! Wenn du willst, lasse ich die zwei Berge (Al-Achschabain) über sie stürzen!'“
Er صلى الله عليه وسلم sagte: „‚Alles, worum ich bitte, ist, dass Allah aus ihren Lenden solche entstehen lässt, die Allah allein anbeten und Ihm nichts beigesellen.'“

ANY CHARACTER HERE

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُرْوَةُ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَتْهُ أَنَّهَا قَالَتْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هَلْ أَتَى عَلَيْكَ يَوْمٌ كَانَ أَشَدَّ مِنْ يَوْمِ أُحُدٍ قَالَ ‏ „‏ لَقَدْ لَقِيتُ مِنْ قَوْمِكِ مَا لَقِيتُ، وَكَانَ أَشَدُّ مَا لَقِيتُ مِنْهُمْ يَوْمَ الْعَقَبَةِ، إِذْ عَرَضْتُ نَفْسِي عَلَى ابْنِ عَبْدِ يَالِيلَ بْنِ عَبْدِ كُلاَلٍ، فَلَمْ يُجِبْنِي إِلَى مَا أَرَدْتُ، فَانْطَلَقْتُ وَأَنَا مَهْمُومٌ عَلَى وَجْهِي، فَلَمْ أَسْتَفِقْ إِلاَّ وَأَنَا بِقَرْنِ الثَّعَالِبِ، فَرَفَعْتُ رَأْسِي، فَإِذَا أَنَا بِسَحَابَةٍ قَدْ أَظَلَّتْنِي، فَنَظَرْتُ فَإِذَا فِيهَا جِبْرِيلُ فَنَادَانِي فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ قَدْ سَمِعَ قَوْلَ قَوْمِكَ لَكَ وَمَا رَدُّوا عَلَيْكَ، وَقَدْ بَعَثَ إِلَيْكَ مَلَكَ الْجِبَالِ لِتَأْمُرَهُ بِمَا شِئْتَ فِيهِمْ، فَنَادَانِي مَلَكُ الْجِبَالِ، فَسَلَّمَ عَلَىَّ ثُمَّ قَالَ يَا مُحَمَّدُ، فَقَالَ ذَلِكَ فِيمَا شِئْتَ، إِنْ شِئْتَ أَنْ أُطْبِقَ عَلَيْهِمِ الأَخْشَبَيْنِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَلْ أَرْجُو أَنْ يُخْرِجَ اللَّهُ مِنْ أَصْلاَبِهِمْ مَنْ يَعْبُدُ اللَّهَ وَحْدَهُ لاَ يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا ‏“‏‏.

ANY CHARACTER HERE

(Sahih al-Bukhari 3231)

15. November 2012 Posted by | 'Ibaadah, Ahaadiith, Akhlaaq / Fiqh, andere Sprachen, Arabisch العربية, Du'aa (Bittgebete), Engel, Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم), Imaan, Sprechen, Tauhid, Umgang mit Nicht-Muslimen | , | Hinterlasse einen Kommentar

Auf den Bergpässen von Medinah

Abu Huraira berichtete:
Der Gesandte Allahs صلى الله عليه وسلم sagte:
„Auf den Bergpässen von Medinah sind Engel, (so dass) weder die Pest noch der Dajjal hinein kommen kann.“

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُجْمِرِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ „‏ عَلَى أَنْقَابِ الْمَدِينَةِ مَلاَئِكَةٌ، لاَ يَدْخُلُهَا الطَّاعُونُ وَلاَ الدَّجَّالُ ‏“‏‏.‏

Sahih Al-Bukhari 93, Hadith 7220

15. November 2012 Posted by | Ahaadiith, andere Sprachen, Arabisch العربية, Engel, Hadiith (Aussprüche und Taten des Propheten Muhammad صلى الله عليه و سلم) | , | Hinterlasse einen Kommentar